Frį hendi til handar

Mętti ég, svona ķ tilefni fullveldisdagsins, bišja um aš hafa hönd Kristjįns IX ķ réttu falli? Neyšarblysinu var aš sjįlfsögšu komiš fyrir ķ śtréttri hendi hans!
mbl.is Neyšarkall frį Kristjįni IX
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Žurķšur Björg Žorgrķmsdóttir

Žaš er ķ rauninni afskaplega einfalt aš beygja žetta, žaš žarf ekki annaš en setja oršiš "hestur" ķ stašinn, eins og var alltaf gert ķ mķnu ungdęmi. Žaš hljómar meira aš segja eins og žį var neyšarblysinu komiš fyrir ķ śtréttum "hesti" hans.

Žurķšur Björg Žorgrķmsdóttir, 2.12.2008 kl. 13:18

2 Smįmynd: Žorgrķmur Gestsson

Jį, dóttir góš! Fę ég aldrei athugasemdir frį öšrum en žér? Ekki žannig aš ég vanžakki žaš! :)

Žorgrķmur Gestsson, 2.12.2008 kl. 13:26

3 Smįmynd: Žorgrķmur Gestsson

Kęra Sigrśn, ég vil lęra aš tala betur en hann vill lęra aš tala betur -  žś vilt, žau vilja o.sfrv.

Žorgrķmur Gestsson, 2.12.2008 kl. 18:09

4 Smįmynd: Žorgrķmur Gestsson

Nei, bęši stelpur og strįkar "vill".

Žetta er svona: 1. persóna: ég vil, 2. persóna: žś vilt, 3. pers.: hann, hśn, žaš (strįkurinn, stelpan, barniš) vill. Fleirtala: Viš viljum, žiš viljiš, žeir/žęr/žau vilja.

Jį, ķslenskan getur stundum veriš dįlķtiš flókin!  En aušvitaš eru ekki allir skyldugir til žess alltaf og allsstašar aš tala hįrrétt mįl. Žaš gera reyndar fįir og ķ rauninni er engin įstęša til aš velta sér of mikiš upp śr žessu ķ daglegu lķfi, ašalatrišiš er aš geta tjįš sig aušveldlega, og um hvaš sem er.

Bestu kvešjur til žķn.

Žorgrķmur Gestsson, 2.12.2008 kl. 20:23

5 Smįmynd: Žorgrķmur Gestsson

Jį, mašur tekur žį villuna fyrir verkiš!

Žorgrķmur Gestsson, 2.12.2008 kl. 22:17

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband